Inana and Enki

he …… of the desert. She put the cu-gura, the desert crown, on her head. …… when she went out to the shepherd, to the sheepfold, …… her genitals were remarkable. …… her genitals were remarkable. She praised herself, full of delight at her genitals, she praised herself, full of delight at her genitals. She looked at ……, she looked at ……, she looked at …….

11-27”When I have gratified the lord ……, when I have made …… brilliant, when I have made …… beautiful, when I have made …… glorious, when I have ……, when I have made …… perfect, when I have made …… luxuriant, when I have made …… exuberant, when I have made …… shining (?), when I have made …… return, when I have made …… brilliant, when I have made …… shimmering, I shall direct my steps to the abzu, to Eridug, I shall direct my steps to Enki, to the abzu, to Eridug, and I myself shall speak coaxingly to him, in the abzu, in Eridug, I myself shall speak coaxingly to Enki, in the abzu, in Eridug. …… had her go out …….”
about 21 lines missing

SEGMENT B

1-5Inana, …… it is I who ……. I, Inana, personally intend to go to the abzu (1 ms. has instead: intend to go to Eridug). I shall utter a plea to the lord Enki. Like the sweet oil of the cedar, who will …… for my holy …… perfume? It shall never escape me that I have been neglected by him who has had sex.”

6-15On that day the maiden Inana, holy Inana, directed her steps all by herself towards Enki’s abzu in Eridug. On that day, he of exceptional knowledge, who knows the divine powers in heaven and earth, who from his own dwelling already knows the intentions of the gods, Enki, the king of the abzu, who, even before holy Inana had approached within six miles of the abzu (1 ms. has instead: the temple) in Eridug, knew all about her enterprise — Enki spoke to his man, gave him instructions: ”Come here, my man, listen to my words.”
1 line fragmentary
about 2 lines missing

SEGMENT C

1-14”…… she will drink, …… she will eat. Come here! ……. I will ……, …… do. The maiden …… the abzu and Eridug, Inana …… the abzu and Eridug ……. When the maiden Inana has entered the abzu and Eridug, when Inana has entered the abzu and Eridug, offer her butter cake to eat. Let her be served cool refreshing water. Pour beer for her, in front of the Lions Gate, make her feel as if she is in her girlfriend’s house, make her …… as a colleague. You are to welcome holy Inana at the holy table, at the table of An.” ( WHAT?? is AN Enki now?)

15-26After Enki had spoken thus to him, Isimud the minister followed his master’s instructions closely. He let the maiden into the abzu and Eridug. He let Inana into the abzu and Eridug. When the maiden had entered the abzu and Eridug, when Inana had entered the abzu and Eridug, she got butter cake to eat. They poured cool refreshing water for her, and they gave her beer to drink, in front of the Lions Gate. He made her feel as if she was in her girlfriend’s house, and made her …… as a colleague. He welcomed holy Inana at the holy table, at the table of An.

27-30So it came about that Enki and Inana were drinking beer together in the abzu, and enjoying the taste of sweet wine. The bronze aga vessels were filled to the brim, and the two of them started a competition, drinking from the bronze vessels of Urac.
about 35 lines missing

SEGMENT D

1-5”I will give them to holy Inana, my daughter; may …… not …….” Holy Inana received heroism, power, wickedness, righteousness, the plundering of cities, making lamentations, rejoicing. ”In the name of my power, in the name of my abzu, I will give them to holy Inana, my daughter; may …… not …….”

6-9Holy Inana received deceit, the rebel lands, kindness, being on the move, being sedentary. ”In the name of my power, in the name of my abzu, I will give them to holy Inana, my daughter; may …… not …….”

10-13Holy Inana received the craft of the carpenter, the craft of the coppersmith, the craft of the scribe, the craft of the smith, the craft of the leather-worker, the craft of the fuller, the craft of the builder, the craft of the reed-worker. ”In the name of my power, in the name of my abzu, I will give them to holy Inana, my daughter; may …… not …….”

14-17Holy Inana received wisdom, attentiveness, holy purification rites, the shepherd’s hut, piling up glowing charcoals, the sheepfold, respect, awe, reverent silence. ”In the name of my power, in the name of my abzu, I will give them to holy Inana, my daughter; may …… not …….”

18-21Holy Inana received the bitter-toothed (?) ……, the kindling of fire, the extinguishing of fire, hard work, ……, the assembled family, descendants. ”In the name of my power, in the name of my abzu, I will give them to holy Inana, my daughter; may …… not …….”

22-27Holy Inana received strife, triumph, counselling, comforting, judging, decision-making. ”In the name of my power, in the name of my abzu, I will give them to holy Inana, my daughter; may …… not …….” Holy Inana received ……, ……,
about 78 lines missing

SEGMENT E

1-4”He has given me righteousness. He has given me the plundering of cities. He has given me making lamentations. He has given me rejoicing.

5-9”He has given me deceit. He has given me the rebel lands. He has given me kindness. He has given me being on the move. He has given me being sedentary.

10-17”He has given me the craft of the carpenter. He has given me the craft of the coppersmith. He has given me the craft of the scribe. He has given me the craft of the smith. He has given me the craft of the leather-worker. He has given me the craft of the fuller. He has given me the craft of the builder. He has given me the craft of the reed-worker.

18-26”He has given me wisdom. He has given me attentiveness. He has given me holy purification rites. He has given me the shepherd’s hut. He has given me piling up glowing charcoals. He has given me the sheepfold. He has given me respect. He has given me awe. He has given me reverent silence.

27-36”He has given me the bitter-toothed (?) ……. He has given me the kindling of fire. He has given me the extinguishing of fire. He has given me hard work. He has given me ……. He has given me the assembled family. He has given me descendants. He has given me strife. He has given me triumph. He has given me counselling.”
about 34-35 lines missing

SEGMENT F

1-13Enki spoke to the minister Isimud: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Since she said that she would not yet depart from here for Unug Kulaba, ( means abode of Inanan literally) that she would not yet depart from here to the place where Utu ……, can I still reach her?” But holy Inana had gathered up the divine powers and embarked onto the Boat of Heaven. The Boat of Heaven had already left the quay. As the effects of the beer cleared from him who had drunk beer, from him who had drunk beer, as the effects of the beer cleared from father Enki who had drunk beer, the great lord Enki turned his attention to the …… building. The lord looked up at the abzu. King Enki turned his attention to Eridug.

14-18Enki spoke to Isimud the minister: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Where are the office of en priest, the office of lagal priest, divinity, the great and good crown, the royal throne?” ”My master has given them to his daughter.”

F19-20Where are the noble sceptre, the staff and crook, the noble dress, shepherdship, kingship?” ”My master has given them to his daughter.”

21-22”Where are the office of egi-zi priestess, the office of nin-dijir priestess, the office of icib priest, the office of lu-mah priest, the office of gudu priest?” ”My master has given them to his daughter.”

23-24”Where are constancy, ……, ……, going down to the underworld, coming up from the underworld, the kur-jara priest?” ”My master has given them to his daughter.”

25-26”Where are the sword and club, the cultic functionary saj-ursaj, the black garment, the colourful garment, the …… hair-style, the …… hair-style?” ”My master has given them to his daughter.”

27-28”Where are ……?” ”My master has given them to his daughter.”

29-30”Where are the standard, the quiver, sexual intercourse, kissing, prostitution, …… running (?)?” ”My master has given them to his daughter.”

31-32”Where are forthright speech, deceitful speech, grandiloquent speech, ……, the cultic prostitute, the holy tavern?” ”My master has given them to his daughter.”

33-34”Where are the holy nijin-jar shrine, ……, the hierodule of heaven, loud musical instruments, the art of song, venerable old age?” ”My master has given them to his daughter.”
about 33-36 lines missing

SEGMENT G

1-21…… king …… in the house of Enki should not forget a word. …… full of advice, loud voiced, knowing much ……. They said: ”By the bolt of the temple door, a frog spoke.” He showed him to a place. Enki grasped the frog by his right paw. He showed him into his holy ……. He received …… the halub tree and his box-tree. He gave …… to the bird of heaven. He gave …… to the fish of the subterranean waters.
11 lines fragmentary
about 10-15 lines missing

SEGMENT H

1-7The prince spoke to his minister Isimud, Enki addressed the Sweet Name of Heaven: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Where has the Boat of Heaven reached now?” ”It has just now reached the …… Quay.” ”Go now! The enkum are to take the Boat of Heaven away from her!”

8-19The minister Isimud spoke to holy Inana: ”My lady! Your father has sent me to you. Inana, your father has sent me to you. What your father said was very serious. What Enki spoke was very serious. His important words cannot be countermanded.” Holy Inana replied to him: ”What has my father said to you, what has he spoken? Why should his important words not be countermanded?” ”My master has spoken to me, Enki has said to me: ”Inana may travel to Unug, but you are to get the Boat of Heaven back to Eridug for me”.”

20-33Holy Inana spoke to the minister Isimud: ”How could my father have changed what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am concerned? How could he have discredited his important words to me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his abzu? Has he duplicitously sent you to me as a messenger?” Now as these words were still in her mouth, he got the enkum to seize hold of the Boat of Heaven. Holy Inana adressed her minister Nincubur: ”Come, my good minister of E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of reliable words! Water has never touched your hand, water has never touched your feet!”

34-41So Inana got hold again of the divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven; and then for the second time the prince spoke to his minister Isimud, Enki addressed the Sweet Name of Heaven: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Where has the Boat of Heaven reached now?” ”It has just now reached the holy …….” ”Go now! The fifty giants of Eridug are to take the Boat of Heaven away from her!”

42-53The minister Isimud spoke to holy Inana: ”My lady! Your father has sent me to you. Inana, your father has sent me to you. What your father said was very serious. What Enki spoke was very serious. His important words cannot be countermanded.” Holy Inana replied to him: ”What has my father said to you, what has he spoken? Why should his important words not be countermanded?” ”My master has spoken to me, Enki has said to me: ”Inana may travel to Unug, but you are to get the Boat of Heaven back to Eridug for me”.”

54-67Holy Inana spoke to the minister Isimud: ”How could my father have changed what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am concerned? How could he have discredited his important words to me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his abzu? Has he duplicitously sent you to me as a messenger?” Now as these words were still in her mouth, he got the fifty giants of Eridug to seize hold of the Boat of Heaven. Holy Inana adressed her minister Nincubur: ”Come, my good minister of E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of reliable words! Water has never touched your hand, water has never touched your feet!”

68-75So Inana got hold again of the divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven; and then for the third time the prince spoke to his minister Isimud, Enki addressed the Sweet Name of Heaven: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Where has the Boat of Heaven reached now?” ”It has just now reached the UL.MA hill.” ”Go now! The fifty lahama of the subterranean waters are to take the Boat of Heaven away from her!”

76-87The minister Isimud spoke to holy Inana: ”My lady! Your father has sent me to you. Inana, your father has sent me to you. What your father said was very serious. What Enki spoke was very serious. His important words cannot be countermanded.” Holy Inana replied to him: ”What has my father said to you, what has he spoken? Why should his important words not be countermanded?” ”My master has spoken to me, Enki has said to me: ”Inana may travel to Unug, but you are to get the Boat of Heaven back to Eridug for me”.”

88-101Holy Inana spoke to the minister Isimud: ”How could my father have changed what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am concerned? How could he have discredited his important words to me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his abzu? Has he duplicitously sent you to me as a messenger?” Now as these words were still in her mouth, he got the fifty lahama of the subterranean waters to seize hold of the Boat of Heaven. Holy Inana adressed her minister Nincubur: ”Come, my good minister of E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of reliable words! Water has never touched your hand, water has never touched your feet!”

102-109So Inana got hold again of the divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven; and then for the fourth time the prince spoke to his minister Isimud, Enki addressed the Sweet Name of Heaven: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Where has the Boat of Heaven reached now?” ”It has just now reached the Field Hill.” ”Go now! All the great fish together …… are to take the Boat of Heaven away from her!”

110-121The minister Isimud spoke to holy Inana: ”My lady! Your father has sent me to you. Inana, your father has sent me to you. What your father said was very serious. What Enki spoke was very serious. His important words cannot be countermanded.” Holy Inana replied to him: ”What has my father said to you, what has he spoken? Why should his important words not be countermanded?” ”My master has spoken to me, Enki has said to me: ”Inana may travel to Unug, but you are to get the Boat of Heaven back to Eridug for me”.”

122-135Holy Inana spoke to the minister Isimud: ”How could my father have changed what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am concerned? How could he have discredited his important words to me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his abzu? Has he duplicitously sent you to me as a messenger?” Now as these words were still in her mouth, he got all the great fish together …… to seize hold of the Boat of Heaven. Holy Inana adressed her minister Nincubur: ”Come, my good minister of E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of reliable words! Water has never touched your hand, water has never touched your feet!”

136-143So Inana got hold again of the divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven; and then for the fifth time the prince spoke to his minister Isimud, Enki addressed the Sweet Name of Heaven: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Where has the Boat of Heaven reached now?” ”It has just now reached …….” ”Go now! ……, the guardians of Unug, are to take the Boat of Heaven away from her!”

144-155The minister Isimud spoke to holy Inana: ”My lady! Your father has sent me to you. Inana, your father has sent me to you. What your father said was very serious. What Enki spoke was very serious. His important words cannot be countermanded.” Holy Inana replied to him: ”What has my father said to you, what has he spoken? Why should his important words not be countermanded?” ”My master has spoken to me, Enki has said to me: ”Inana may travel to Unug, but you are to get the Boat of Heaven back to Eridug for me”.”

156-169Holy Inana spoke to the minister Isimud: ”How could my father have changed what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am concerned? How could he have discredited his important words to me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his abzu? Has he duplicitously sent you to me as a messenger?” Now as these words were still in her mouth, he got the ……, the guardians of Unug, to seize hold of the Boat of Heaven. Holy Inana adressed her minister Nincubur: ”Come, my good minister of E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of reliable words! Water has never touched your hand, water has never touched your feet!”

170-178So Inana got hold again of the divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven; and then for the sixth time the prince spoke to his minister Isimud, Enki addressed the Sweet Name of Heaven: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Where has the Boat of Heaven reached now?” ”It has just now reached the Id-surungal …….” ”Go now! The Id-surungal …… are to take the Boat of Heaven away from her! …… from holy Inana.”

179-190The minister Isimud spoke to holy Inana: ”My lady! Your father has sent me to you. Inana, your father has sent me to you. What your father said was very serious. What Enki spoke was very serious. His important words cannot be countermanded.” Holy Inana replied to him: ”What has my father said to you, what has he spoken? Why should his important words not be countermanded?” ”My master has spoken to me, Enki has said to me: ”Inana may travel to Unug, but you are to get the Boat of Heaven back to Eridug for me”.”

191-205Holy Inana spoke to the minister Isimud: ”How could my father have changed what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am concerned? How could he have discredited his important words to me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his abzu? Has he duplicitously sent you to me as a messenger?” Now as these words were still in her mouth, he got the Id-surungal …… to seize hold of the Boat of Heaven. …… from holy Inana. Holy Inana adressed her minister Nincubur: ”Come, my good minister of E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of reliable words! Water has never touched your hand, water has never touched your feet!”

206-217So Inana got hold again of the divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven; and then
1 line fragmentary
…… Unug ……
1 line fragmentary
…… the Boat of Heaven. Nincubur ……, …… the Boat of Heaven. A seventh time ……
1 line fragmentary
The great princely scion, holy ……. Holy Inana …… the Boat of Heaven. Holy Inana at that time …….

218-223Her minister Nincubur spoke to holy Inana: ”My lady, today you have brought the Boat of Heaven to the Gate of Joy, to Unug Kulaba. Now there will be rejoicing in our city, now there will be rejoicing in our city. …… barges on our river …….”

224-248Holy Inana replied to her: ”Today I have brought the Boat of Heaven to the Gate of Joy, to Unug Kulaba. It shall pass along the street magnificently. The people shall stand in the street full of awe. ”
1 line fragmentary
…… in joy. …… the old men of the city …… comfort, …… the old women …… counsel, …… the young men …… strength of arms, …… the children …… joy. …… Unug.
1 line fragmentary
1 line missing
3 lines fragmentary
”…… festival …… the Boat of Heaven. He shall recite great prayers. The king shall slaughter bulls, shall sacrifice sheep. He shall pour beer from a bowl. He shall have the cem and ala drums sound, and have the sweet-sounding tigi instruments play. The foreign lands shall declare my greatness. My people shall utter my praise.”

249-256When she had …… the Boat of Heaven to the Gate of Joy at Unug Kulaba, it passed magnificently along the street. It reached the maiden’s house, and she …… its place. …… the purified well, her principal well. Inana …… the divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven, at the Jipar Gate. At the Agrun Chamber ……. Holy Inana …… the Boat of Heaven …….

257-266The prince addressed his minister Isimud, Enki spoke to the Sweet Name of Heaven: ”Isimud, my minister, my Sweet Name of Heaven!” ”Enki, my master, I am at your service! What is your wish?” ”Where has the Boat of Heaven reached now?” ”It has just now reached the White Quay.” ”Go now, …… admiration. …… admiration …… the Boat of Heaven. Holy Inana ……. …… admiration ……. ”
about 3 lines missing

SEGMENT J

1-5Inana, you have brought with you the office of en priest, you have brought with you the office of lagal priest, you have brought with you divinity, you have brought with you the great and good crown, you have brought with you the royal throne.

6-10”You have brought with you the noble sceptre, you have brought with you the staff and crook, you have brought with you the noble dress, you have brought with you shepherdship, you have brought with you kingship.

11-15”You have brought with you the office of egi-zi priestess, you have brought with you the office of nin-dijir priestess, you have brought with you the office of icib priest, you have brought with you the office of lu-mah priest, you have brought with you the office of gudu priest.

16-21”You have brought with you constancy, you have brought with you ……, you have brought with you ……, you have brought with you going down to the underworld, you have brought with you coming up from the underworld, you have brought with you the kur-jara priest.

22-27”You have brought with you sword and club, you have brought with you the cultic functionary saj-ursaj, you have brought with you the black garment, you have brought with you the colourful garment, you have brought with you the …… hair-style, you have brought with you the …… hair-style.

28-34”You have brought with you ……, you have brought with you ……, you have brought with you ……, you have brought with you ……, you have brought with you ……, you have brought with you ……, you have brought with you …….

35-40”You have brought with you the standard, you have brought with you the quiver, you have brought with you sexual intercourse, you have brought with you kissing, you have brought with you prostitution, you have brought with you …… running (?).

41-46”You have brought with you forthright speech, you have brought with you deceitful speech, you have brought with you grandiloquent speech, you have brought with you ……, you have brought with you the cultic prostitute, you have brought with you the holy tavern.

47-52”You have brought with you the holy nijin-jar shrine, you have brought with you ……, you have brought with you the hierodule of heaven, you have brought with you loud musical instruments, you have brought with you the art of song, you have brought with you venerable old age.

53-59”You have brought with you heroism, you have brought with you power, you have brought with you wickedness, you have brought with you righteousness, you have brought with you the plundering of cities, you have brought with you making lamentations, you have brought with you rejoicing.

60-64”You have brought with you deceit, you have brought with you the rebel lands, you have brought with you kindness, you have brought with you being on the move, you have brought with you being sedentary.

65-72”You have brought with you the craft of the carpenter, you have brought with you the craft of the coppersmith, you have brought with you the craft of the scribe, you have brought with you the craft of the smith, you have brought with you the craft of the leather-worker, you have brought with you the craft of the fuller, you have brought with you the craft of the builder, you have brought with you the craft of the reed-worker.

73-81”You have brought with you wisdom, you have brought with you attentiveness, you have brought with you holy purification rites, you have brought with you the shepherd’s hut, you have brought with you piling up glowing charcoals, you have brought with you the sheepfold, you have brought with you respect, you have brought with you awe, you have brought with you reverent silence.

82-88”You have brought with you the bitter-toothed (?) ……, you have brought with you the kindling of fire, you have brought with you the extinguishing of fire, you have brought with you hard work, you have brought with you ……, you have brought with you the assembled family, you have brought with you descendants.

89-94”You have brought with you strife, you have brought with you triumph, you have brought with you counselling, you have brought with you comforting, you have brought with you judging, you have brought with you decision-making.

95-108”You have brought with you the establishing of plans (?), the attractiveness of women, you have brought with you …… to handle the perfect divine powers, you have brought with you …… small ……, you have brought with you …… exalted ……, you have brought with you the holy tigi, holy lilis, ub, meze and ala drums, you have brought with you the …… of holy An, you have brought with you the …… of holy An, you have brought with you the …… of holy An, you have brought with you the …… of holy An, you have brought with you the …… of holy An, you have brought with you the …… of holy An, you have brought with you all of the ……, …… beer.”
2 lines fragmentary
6 lines missing

115-125Where the woman …… joy ……, she named it with the name ”The house Ganzer is rebuilt”. Where the trader said ”Fifty shekels” but when he brought (?) it there was less, she named that place with the name ”Potsherds and scrap metal (?)”. Where the boat ……, she named it with the name ”……”. Where the boat came to dock at the quay, she named that place with the name ”White Quay”. Where ……, she named that place with the name ”Blue Quay”.

126-128Enki spoke to holy Inana: ”In the name of my power, in the name of my abzu, I will establish …… in my abzu for the woman.”

129-130 (Inana speaks:) ”Why has this one now entered here? …… taking the divine powers from me?”

131-142
3 lines fragmentary
(A third deity speaks:) ”May the …… in your name!”
4 lines fragmentary
”May there be …… a festival! May …… pass their time …… at the gate of your Jipar! May the citizens of your city, Inana, the citizens of Unug, live ……! And as for you, Enki — may …… your city, Eridug ……, and has indeed restored …….” http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/section1/tr131.htm

 

  • Once upon a time my princely sister holy Inana summoned me in her holy heart from the bright mountains, had me enter brick-built Kulaba. Where there was a marsh then in Unug, it was full of water. Where there was any dry land, Euphrates poplars grew there. Where there were reed thickets, old reeds and young reeds grew there. Divine Enki who is king in Eridu tore up for me the old reeds, drained off the water completely. For fifty years I built, for fifty years I was successful. Then the Martu people, who know no agriculture, arose in all Sumer and Akkad. But the wall of Unug extended out across the desert like a bird net. Yet now, here in this place, my attractiveness to her has dwindled. My troops are bound to me as a cow is bound to its calf; but like a son who, hating his mother, leaves his city, my princely sister holy Inana has run away from me back to brick-built Kulaba. If she loves her city and hates me, why does she bind the city to me? If she hates the city and yet loves me, why does she bind me to the city? If the mistress removes herself from me to her holy chamber, and abandons me like an Anzud chick, then may she at least bring me home to brick-built Kulaba: on that day my spear shall be laid aside. On that day she may shatter my shield. Speak thus to my princely sister, holy Inana.
Wikipedia has an article about